Löggiltar og almennar franskar þýðingar.
Þýðendur okkar eru til þjónustu reiðubúnir.
Þarft þú franska þýðingu? Hjá okkur eru franskir þýðendur sem geta þýtt fyrir þig
Ef þú þarft að fá þýddan texta af eða yfir á frönsku, sem á að nota á vegum opinberrar stofnunar, er næstum alltaf gerð krafa um að skjalið sé þýtt af löggiltum skjalaþýðanda, sem hlotið hefur viðurkenningu sýslumanns, og að skjalið sé stimplað því til sönnunar. Í sumum tilvikum þarf hin löggilta þýðing einnig að hafa fengið staðfestingu hjá utanríkisráðuneytinu með s.k. apostille stimplun. Þetta á þó aðeins við um skjöl sem hafa verið lögbókandavottuð (notarius publicus) hjá sýslumanni. Við mælum með því að þú spyrjir þá stofnun sem er viðtakandi skjala þinna nákvæmlega hvaða kröfur eru gerðar um þýðinguna.
Franskir þýðendur
Ef þú þarft að fá opinberlega löggilta þýðingu á eða af frönsku verður þýðingin að vera framkvæmd af frönskuþýðanda, sem sýslumaður hefur veitt löggildingu, með sérstakri undirritun sinni og stimpli. Hverjar svo sem óskir þínar eru varðandi þýðingu á skjali, ráðleggjum við þér að hringja í okkur svo við getum leiðbeint þér í gegnum ferlið.
Verð – hvað kostar frönsk þýðing?
Við biðjum þig fyrst um að senda okkur skjalið sem á að þýða gegnum heimasíðu okkar til skoðunar. Þá munum við gera þér tilboð með verði og afhendingartíma. Þú getur sent skjalið með því að skanna og senda það til okkar gegnum heimasíðuna.
Trúnaður – hver getur séð skjalið þitt?
Þegar þú sendir okkur ósk um tilboð er textinn aðeins lesinn af verkefnisstjóra okkar og viðkomandi þýðanda. Skjalaþýðing.is heldur í heiðri trúnað og skjal þitt er í öruggum höndum okkar. Ef ekki er hafist handa við þýðinguna, verður skjalinu eytt úr kerfum okkar.
Viðskiptaþýðingar
Við önnumst þýðingar á mörgum mismunandi tegundum texta fyrir viðskiptavini úr viðskiptalífinu. Viðskiptavinir okkar koma úr flestum geirum atvinnulífsins og því höfum við á að skipa þýðendum með þekkingu á viðkomandi greinum. Þegar við tökum að okkur viðskiptaþýðingar hefur þekking á atvinnulífinu úrslitaáhrif um hvort þýðingin nýtist að fullu. Við höfum þess vegna innan okkar raða sérfræðinga um allan heim og sjáum einnig til þess að þú fáir hagstæðustu kjörin, þannig að þú fáir sem mest fyrir verðið sem þú greiðir. Ef þú ert með texta sem þú vilt láta þýða, mælum við með því að þú hafir samband við okkur með því að nota samskiptaforritið á heimasíðu okkar.
Afhent – færð þýðinguna rafrænt og með pósti
Við póstsendum allar þýðingar á það heimilisfang sem óskað er eftir, hvort sem er á Íslandi eða erlendis. Einnig er mögulegt að fá þýðinguna á rafrænu formi ef þú óskar eftir því.
Aðstoð gegnum síma, tölvupóst og netspjall alla virka daga frá 8.00 til 17.00
Þú getur haft samband við okkur alla virka daga. Afgreiðslutími okkar er frá kl. 8.00 til 17.00.
Greiðslukort eða reikningsviðskipti
Ef þú ákveður að fá aðstoð við franska þýðingu gegnum Skjalaþýðing.is getur þú sem einstaklingur greitt með greiðslukorti á meðan fyrirtæki fá sendan reikning.
Hafðu samband í síma +354 6440450, í tölvupóstfangið [email protected] eða með netspjalli. Við hlökkum til að heyra frá þér.